Those were the days (往日情懷)

2011/04/28 18:20


Those were the days
  (往日情懷)

演唱:Mary Hopkin  中文歌詞 by 擊汐
                    

Once upon a time there was a tavern

曾經有那麼一間小酒吧,
Where we used toraise a glass or two

我們曾在那裡舉杯小酌,
Remember how we laughed away the hours

還記得我們在歡笑中是如何渡過許多年華?

And dreamed of all the great things we would do

也曾經夢想過那些偉大的夢想。


Those were the days my friend

我的朋友, 那真是一段難忘的時光,
We thought they'd never end

我們以為這樣的日子將會永無止境地持續下去,
We'd sing and dance forever and a day

日復一日我們是如此無盡的笙歌曼舞。
We'd live the life we choose

我們活在自己所選擇的生活,
We'd fight and never lose

總是如此勇猛戰鬥未嘗敗蹟,

For we were young and sure to have our way

因為我們當時是如此地年輕氣盛。


La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la


Then the busy years went rushing by us

年華似水流,我們各奔前程,

We lost our starry notions on the way

這樣的歲月中我們逐漸失去了

當年那些星光閃亮的想法,
If by chance I'd see you in the tavern

若是我們恰巧在小酒叭再度相逢,
We'd smile at one another and we'd say

我們會心一笑, 然後我們會這麼感歎說:


Those were the days my friend

我的朋友, 那真是一段難忘的時光,
We thought they'd never end

我們以為這樣的日子將會永無止境地持續下去,
We'd sing and dance forever and a day

日復一日我們是如此無盡的笙歌曼舞。
We'd live the life we choose

我們活在自己所選擇的生活,
We'd fight and never lose

總是如此勇猛戰鬥未嘗敗蹟,

For we were young and sure to have our way

因為我們當時是如此地年輕氣盛。

Those were the days, oh yes those were the days

那真是一段難以忘懷的日子, 真是令人懷念啊!

 

 

La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la

Just tonight I stood before the tavern

今晚我獨立於小酒吧門前,

Nothing seemed the way it used to be

環視一切都已今非昔比,
In the glass I saw a strange reflection

玻璃窗反射出一個陌生的人影,

Was that lonely woman really me?

那個寂寞的女人真的是我自己嗎!?

 

 

Those were the days my friend

我的朋友, 那真是一段難忘的時光,
We thought they'd never end

我們以為這樣的日子將會如此止境地持續下去,
We'd sing and dance forever and a day

日復一日我們是如此無盡的笙歌曼舞。
We'd live the life we choose

我們活在自己所選擇的生活,
We'd fight and never lose

總是如此勇猛戰鬥未嘗敗蹟,

For we were young and sure to have our way

因為我們當時是如此地年輕氣盛。

We'd fight and never lose

我們戰鬥未嘗敗績,

 

Those were the days, oh yes those were the days

那真是一段難以忘懷的日子, 真是令人懷念啊!

 

 

 

La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
                  
La la la la la la
La la la la la la

La la la la, la la la la la la la

 

Through the door there came familiar laughter

那些熟悉的歡笑聲從門口流瀉而出,
I saw your face and heard you call my name

我看到妳的臉也聽見妳呼喚我,
Oh my friend we're older but no wiser

噢老友 我們只是馬齒徒長但並沒有學乖,
For in our hearts the dreams are still the same

因為在我們心中那夢想依然如故。


Those were the days my friend

我的朋友, 那真是一段難忘的時光,
We thought they'd never end

我們以為這樣的日子永無止境地持續下去,
We'd sing and dance forever and a day

日復一日我們是如此無止盡的笙歌曼舞。
We'd live the life we choose

我們活在自己所選擇的生活,
We'd fight and never lose

總是如此勇猛戰鬥未嘗敗蹟,

For we were young and sure to have our way

因為我們當時是如此地年輕氣盛。
We'd fight and never lose

我們戰鬥未嘗敗績

Those were the days, oh yes those were the days

那真是一段難以忘懷的日子, 真是令人懷念啊!

arrow
arrow
    全站熱搜

    陌路知己(擊汐) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()