Kiss me - The Fray
Kiss me - The Fray
吻我
中文翻譯:擊汐
Kiss me, out of the bearded barley
吻我吧,從結滿穗的大麥田裡走來,
Lightly, beside the green, green grass
溫柔地,就在那碧草如茵的草原旁,
Swing, swing, swing the spinning step
轉呀轉,腳步迴旋地輕輕擺動,
You wear those shoes and I will wear that dress
穿起你跳動的舞鞋,穿我起飛揚的舞衣。
Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢,在那銀白的薄晰下,親愛的吻我吧,
Lead me out on the moonlit floor
牽著我,併肩走出那銀波灩瀲的地板,
Lift your open hand
高舉你張開的手,
Strike up the band and make the fireflies
樂聲響起,螢火飛舞,
Dance silver moon’s sparkling, so kiss me
在銀色月光的閃爍中,輕柔地吻我。
Kiss me down by the broken tree house
吻我吧,就在那殘破的老樹屋下,
Swing me upon its hanging tire
輕輕擺動著樹下懸吊的輪胎鞦韆,
Bring, bring, bring your flowered hat
帶著妳的花帽子,
We’ll take the trail
marked on your father’s map
我們將循著標示在妳父親地圖的小徑前行。
Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢,在那銀白的薄晰下,親愛的吻我吧,
Lead me out on the moonlit floor
牽著我,併肩走出那銀波灩瀲的地板,
Lift your open hand
高舉你張開的手,
Strike up the band and make the fireflies
樂聲響起,螢火飛舞,
Dance silver moon’s sparkling, so kiss me
在銀色月光的閃爍中,輕柔地吻我。
Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢,在那銀白的薄晰下,親愛的吻我吧,
Lead me out on the moonlit floor
牽著我,併肩走出那銀波灩瀲的地板,
Lift your open hand
高舉你張開的手,
Strike up the band and make the fireflies
樂聲響起,螢火飛舞,
Dance silver moon’s sparkling, so kiss me
在銀色月光的閃爍中,忘情地吻我。
So kiss me
So kiss me
So kiss me
所以,吻我吧,
輕柔地吻我,
忘情的吻我。
留言列表